撰写法律和技术内容

我们写作是为了让每个人都能理解我们

HSE的核心原则之一。我们写作是为了让每个人都能理解我们。这意味着我们使用简单的英语。

这对会议也很重要可访问性标准

如果人们听不懂我们说的话,他们就不能做我们告诉他们的事。

“在爱尔兰,六分之一的成年人有读写困难。经合组织成人技能调查显示,17.9%或约1 / 6的爱尔兰成年人在5级读写水平上达到或低于1级……在这个级别,一个人可能无法理解基本的书面信息。”

来源:国家成人识字局(NALA)

为专家

即使你的读者是医学专家,你也应该用简单的英语写作。

简明英语使复杂的信息读起来更快,也更容易理解。

用简单的英语写作可以帮助你的写作达到更广泛的受众,包括其他人 专业,培训水平,其他领域,以及世界其他国家。

大胆的!

人们写作的一个原因 法律术语,或者让医学写作变得复杂,是因为“一直都是这样做的”。为了让自己听起来更权威、更“正常”、更正确,我们会感到压力。我们担心我们在“简化”,而不是向更广泛的受众开放我们的文章。这需要勇气和实践,使我们的写作清晰。

考虑到风险

提供不容易理解的内容会带来声誉和法律风险。如果人们不能理解它,他们就不能采取行动。

阅读法院判决提供不明确信息的组织的案例

所有法律和医学内容的简明英语规则

这些规则处理了法律和医学写作中的常见问题。下面这些会让你的文章更容易理解。

参见结构规则

1.使用主动语态,而不是被动语态

说‘狗咬了人’。不要说“那个人被狗咬了。”

2.不要把动词名词化

这意味着不要把动词变成名词。比如说,委员会同意资助新药。不要说“委员会同意为新药提供资金”。

3.正确使用子弹

如果你用错误的方式使用项目符号列表,你会使文本很难阅读。要遵守子弹的规则

4.不要使用多余的同义词

避免使用意思相同的单词串。在法律写作中常见的例子包括:

  • 修改或改变
  • 最后遗嘱
  • 承认,承认
  • 制作和进入
  • 传送,转移,开始
  • 订单和直接

5.不要使用复合结构

以下是一些常见的例子:

复合

简单的

通过 通过
的原因 因为
为了
相对于 关于
如果 如果
之前 之前
参照 关于关于

6.技术术语

当你面向普通读者写作时,你需要在第一次使用技术术语时进行解释。如果你是在为医学杂志写研究报告,你不需要这么做:用常识。

检查内容容易使用和理解

我们使用“可读性”测试来衡量理解内容的容易程度。

“可读性”测试会检查书面内容,以预测人们理解我们的内容所需的“阅读年龄”(教育阅读能力水平)。

我们是这样做的: